Friday, December 28, 2018

Into You Ariana Grande

Into You | Jatuh Cinta Padamu


I'm so into you, I can barely breathe
Aku benar-benar jatuh cinta padamu, aku hampir tidak bisa bernafas
And all I wanna do is to fall in deep
Dan yang aku inginkan hanyalah jatuh lebih dalam
But close ain't close enough 'til we cross the line, hey, yeah
Tapi "dekat" tidaklah cukup dekat hingga kita melewati batas, hey, yeah
So name a game to play, and I'll roll a dice, hey
Maka sebut game yang akan kita mainkan, dan aku akan melempar dadu, hey
Oh, baby, look what you started

Oh, Sayang, lihatlah apa yang telah kau mulai
The temperature's rising in here
Suhu semakin tinggi di sini
Is this gonna happen?
Apa ini akan terjadi?
Been waiting and waiting for you to make a move
Aku menunggu dan menunggu gerakanmu
(Woo, oh, oh, oh)
(Woo, oh, oh, oh)
Before I make a move
Sebelum aku bertindak
(Woo, oh, oh, oh)
(Woo, oh, oh, oh)
So, baby, come light me up, and maybe I'll let you on it

Jadi, Sayang, nyalakanlah aku, dan mungkin aku akan biarkan kamu kendalikan
A little bit dangerous, but, baby, that's how I want it
Sedikit agak berbahaya, tapi, Sayang, itulah yang kuinginkan
A little less conversation and a little more "touch my body"
Lebih sedikit percakapan dan lebih banyak "sentuh tubuhku"
'Cause I'm so into you, into you, into you
Karena aku benar-benar jatuh cinta padamu, padamu, padamu
Got everyone watchin' us, so, baby, let's keep it secret
Banyak orang menyaksikan kita, jadi,  mari kita rahasiakan
A little bit scandalous, but, baby, don't let them see it
Skandal agak kecil, tapi, Sayang, jangan biarkan mereka melihatnya
A little less conversation and a little more "touch my body"
Lebih sedikit percakapan dan lebih banyak "sentuh tubuhku"
'Cause I'm so into you, into you, into you, oh yeah
Karena aku benar-benar jatuh cinta padamu, padamu, padamu


This could take some time, hey
Ini membutuhkan sedikit waktu, hey
I made too many mistakes
Aku terlalu banyak membuat kesalahan
Better get this right, right, baby
Sebaiknya kita perbaiki, perbaiki, Sayang
Oh, baby, look what you started
Oh, Sayang, lihatlah apa yang telah kau mulai
The temperature's rising in here
Suhu semakin tinggi di sini
Is this gonna happen?
Apa ini akan terjadi?
Been waiting and waiting for you to make a move
Aku menunggu dan menunggu gerakanmu
(Woo, oh, oh, oh)
(Woo, oh, oh, oh)
Before I make a move
Sebelum aku bertindak
(Woo, oh, oh, oh)
(Woo, oh, oh, oh)

So, baby, come light me up, and maybe I'll let you on it
Jadi, Sayang, nyalakanlah aku, dan mungkin aku akan membiarkanmu naik
A little bit dangerous, but, baby, that's how I want it
Sedikit agak berbahaya, tapi, Sayang, itulah yang kuinginkan
A little less conversation and a little more "touch my body"
Lebih sedikit percakapan dan lebih banyak "sentuh tubuhku"
'Cause I'm so into you, into you, into you
Karena aku benar-benar jatuh cinta padamu, padamu, padamu
Got everyone watchin' us, so, baby, let's keep it secret
Banyak orang menyaksikan kita, jadi,  mari kita rahasiakan
A little bit scandalous, but, baby, don't let them see it
Skandal agak kecil, tapi, Sayang, jangan biarkan mereka melihatnya
A little less conversation and a little more "touch my body"
Lebih sedikit percakapan dan lebih banyak "sentuh tubuhku"
'Cause I'm so into you, into you, into you, oh yeah
Karena aku benar-benar jatuh cinta padamu, padamu, padamu


Tell me what you came here for

Katakan padaku apa tujuanmu ke sini
'Cause I can't, I can't wait no more
Karena aku tak bisa, aku tak bisa menunggu lagi
I'm on the edge with no control
Aku di ambang batas pengendalian diri
And I need, I need you to know
Dan aku harus, aku harus memberitahu kamu
You to know, oh
Memberitahu kamu, oh
So, baby, come light me up, and maybe I'll let you on it
Jadi, Sayang, nyalakanlah aku, dan mungkin aku akan biarkan kamu kendalikan
A little bit dangerous, but, baby, that's how I want it
Sedikit agak berbahaya, tapi, Sayang, itulah yang kuinginkan
A little less conversation and a little more "touch my body"
Lebih sedikit percakapan dan lebih banyak "sentuh tubuhku"
'Cause I'm so into you, into you, into you
Karena aku benar-benar jatuh cinta padamu, padamu, padamu
Got everyone watchin' us, so, baby, let's keep it secret
Banyak orang menyaksikan kita, jadi,  mari kita rahasiakan
A little bit scandalous, but, baby, don't let them see it
Skandal agak kecil, tapi, Sayang, jangan biarkan mereka melihatnya
A little less conversation and a little more "touch my body"
Lebih sedikit percakapan dan lebih banyak "sentuh tubuhku"
'Cause I'm so into you, into you, into you, oh yeah
Karena aku benar-benar jatuh cinta padamu, padamu, padamu


So come light me up, so come light me up, my baby

Jadi datang dan nyalakanlah aku, Jadi datang dan nyalakanlah aku, sayangkuLittle dangerous, a little dangerous, my boy
Sedikit berbahaya, sedikit berbahaya, sayangku
A little less conversation and a little more "touch my body"
Lebih sedikit percakapan dan lebih banyak "sentuh tubuhku"
'Cause I'm so into you, into you, into you
Karena aku benar-benar jatuh cinta padamu, padamu, padamu

Fokus Bahasa: Direct & Indirect Questions

Ada sebuah indirect questions yang dipakai oleh Ariana Grande, yakni:
Tell me what you came here for.
Kalimat tersebut sebenarnya bukan question (pertanyaan), akan tetapi statement (pernyataan). Oleh karena itu, kita tidak perlu membubuhkan tanda tanya. Coba perhatikan tabel di bawah ini untuk membandingkan direct questions dengan indirect questions


 Direct Questions Indirect Questions
What did you come here for?

What are you going to do next week?



Who do you work for?
Tell me what you came here for.

Tell me what you are going to do next week.

Tell me who you work for.

Perhatikan bagaimana direct questions berubah menjadi indirect questions. Kata did dan do tidak diperlukan dalam indirect questions. Demikian. Semoga bermanfaat.


No comments:

Post a Comment